Журнал «Вопросы науки и образования» выходит два раза в месяц (ориентировочно 6 и 19 числа, ежемесячно уточняется). Следующий номер журнала № 4(176) 2024 г. выйдет - 16.04.2024 г. Статьи принимаются до 11.04.2024 г.
Если Вы хотите напечататься в ближайшем номере, не откладывайте отправку заявки.
Потратьте одну минуту, заполните и отправьте заявку в Редакцию.
Карелова О.В., Бальцер К.А.
Карелова Олеся Валерьевна - кандидат филологических наук, доцент, профессор;
Бальцер Кирилл Андреевич – курсант,
кафедра иностранных языков
Военный институт (инженерно-технический) ВА МТО
им. генерала армии А.В. Хрулева,
г. Санкт-Петербург
Аннотация: в настоящее время в связи с меняющейся геополитической ситуацией в стране и мире вопросы, связанные с изучением языковых особенностей жителей тех или иных территорий, привлекают большое внимание современных ученых и исследователей. Лингвистическая география является относительно молодой отраслью лингвистической науки и занимается изучением территориального распределения языковых явлений. В статье рассмотрены основные термины и понятия: лингвистическая география, языковой союз, изоглосс. Изучена взаимосвязь лингвогеографии с ареальной лингвистикой и диалетологией. В работе используются методы сравнительного анализа, поисково-информационный, научное обобщение. Работа написана в русле современных исследований.
Ключевые слова: лингвистическая география, языковой ареал, языковой союз, изоглосс, «языковой ландшафт», диалектологический атлас.
Список литературы
1. Дугин А.Г. «Горизонты многополярного мира». [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://izborsk-club.ru/18820/ (дата обращения: 17.11.2022).
2. Лукин Ю.Ф. Многоликая Арктика в потоке времени и смыслов // Архангельск, 2019. С. 242.
3. Ханина О. Языковые контакты на севере: о чем это? // «Троицкий вариант» №8(252), 24 апреля 2018.
4. Ярцева В.Н. Лингвистический энциклопедический словарь. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://rus-yaz.niv.ru/doc/dictionary/linguistic-encyclopedic/articles/549/lingvisticheskaya-geografiya.htm/ (дата обращения: 10.11.2022).
5. Касаткин Л.Л. Большая Российская энциклопедия [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://bigenc.ru/linguistics/text/4040678/ (дата обращения: 15.11.2022).
6. Шарафутдинова Н.С. Лингвистическая типология и языковые ареалы, УлГТУ, 2011. С.160.
7. Мечковская Н.Б. Структурная и социальная типология языков, Второе издание, Москва, 2001. С. 159.
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | ||
Карелова О.В., Бальцер К.А. К ВОПРОСУ ИЗУЧЕНИЯ ПОНЯТИЯ «ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ» // Вопросы науки и образования № 8 (164), 2022 - [Электронный ресурс]. URL:https://scientificpublication.ru/images/PDF/2022/164/k-voprosu-izucheniya-.pdf (Дата обращения: ХХ.ХХ.2022). |
Степанова О.И., Гулямов Х.Д.
Степанова Ольга Ивановна - кандидат философских наук, доцент;
Гулямов Хуршид Джамшидович – магистрант,
кафедра философии и логики,
Национальный Университет Узбекистана им. Мирзо Улугбека,
г. Ташкент, Республика Узбекистан
Аннотация: Абу Али ибн-Сино (Авиценна) - известный всему миру врач, ученый-энциклопедист, знаменит также своими трудами по логике. В данной статье делается попытка в краткой форме изложить идею о влиянии логического учения на целительное искусство Ибн-Сино. Особое место в его логическом учении занимает теория определения (дефиниции), так как построение четких и кратких определений делает медицинскую науку системной, содержательной, усвояемой для врачей, студентов и всех интересующихся медициной. Благодаря логике, Ибн-Сино создал стройную систему медицинских знаний, имеющих теоретическое и практическое значение на протяжении последующих веков как на Востоке, так и на Западе.
Ключевые слова: системный анализ, определение, дефиниция, определение через род и видовое отличие, определение по назначению, генетическое, операциональное определение.
Список литературы
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | ||
Степанова О.И., Гулямов Х.Д. УЧЕНИЕ АБУ АЛИ ИБО-СИНО ОБ ОПРЕДЕЛЕНИЯХ И ИХ РОЛИ В МЕДИЦИНСКОЙ НАУКЕ// Вопросы науки и образования № 25(150), 2021 - [Электронный ресурс]. URL: https://scientificpublication.ru/images/PDF/2021/150/uchenie-abu-ali.pdf (Дата обращения: ХХ.VIII.20Х1). |
Газиева Н.Р.
Газиева Нодира Рустам Кизи – студент, факультет филологии, Узбекский государственный университет мировых языков, г. Ташкент, Республика Узбекистан
Аннотация: важным требованием, предъявляемым к современному специалисту, является его профессиональная мобильность, возможность осуществлять профессиональную деятельность в смежных областях. В сфере изучения иностранного языка как специальности такими смежными сферами являются переводческая и педагогическая деятельность. Однако на практике выпускники лингвистических факультетов зачастую не имеют педагогической подготовки, поэтому не могут заниматься преподаванием иностранного языка. В статье рассматривается лингводидактическая компетенция в процессе методической подготовки учителя иностранного языка.
Ключевые слова: лингводидактическая компетенция, коммуникативная компетенция, профессиональная компетентность, будущий учитель иностранного языка.
Список литературы
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | ||
Газиева Н.Р. ФОРМИРОВАНИЕ ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИХ КОМПЕТЕНЦИЙ БУДУЩЕГО УЧИТЕЛЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА // Вопросы науки и образования № 34(84), 2019 - [Электронный ресурс]. URL: https://scientificpublication.ru/images/PDF/2019/84/formirovanie-lingvodidakticheskikh.pdf (Дата обращения: ХХ.ХХ.201Х). |
Плюта Е.С., Алексеева Е.В.
Плюта Елизавета Сергеевна – студент,
отделение педагогики и психологии;
Алексеева Елена Владимировна – кандидат филологических наук, доцент,
кафедра социологии и билингвального образования,
Институт непрерывного педагогического образования
Новгородский государственный университет им. Ярослава Мудрого,
г. Великий Новгород
Аннотация: в статье рассматриваются особенности перевода фразеологизмов немецкого языка, в состав которых входит апеллятивный компонент. В ходе исследования был проведен анализ теоретических положений, были изучены основные способы перевода фразеологических единиц и приведены примеры для каждого случая перевода. В результате анализа были выявлены особенности перевода апеллятивного компонента в составе фразеологической единицы на примере немецкого языка.
Ключевые слова: апеллятив, фразеологизм, способы перевода фразеологических единиц, апеллятивный компонент.
Список литературы
Тип лицензии на данную статью – CC BY 4.0. Это значит, что Вы можете свободно цитировать данную статью на любом носителе и в любом формате при указании авторства. | ||
Плюта Е.С., Алексеева Е.В. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ С АПЕЛЛЯТИВНЫМ КОМПОНЕНТОМ (НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА)// Вопросы науки и образования № 11(57), 2019 - [Электронный ресурс]. URL: https://scientificpublication.ru/images/PDF/2019/57/osobennosti-perevoda.pdf (Дата обращения: ХХ.ХХ.201Х). |